유익한 자료

[스크랩] 개역개정의 오류 5번째

수호천사1 2015. 1. 30. 23:29

 

개역개정의 오류 5번째

 

본문 창 4장 22절

 

개역한글

창4:22 씰라는 두발가인을 낳았으니 그는 동철로 각양 날카로운 기계를 만드는 자요 두발가인의 누이는 나아마이었더라

 

개역개정

창4:22

씰라는 두발가인을 낳았으니 그는 구리와 쇠로 여러 가지 기구를 만드는 자요 두발가인의 누이는 나아마이었더라

 

 

이 두 말씀의 오류 점은 동철과 구리와 쇠는 같은 의미를 지닌 것은 맞지만 각양 날카로운 기계를 만드는 것과 여러 가지 기구를 만드는 것의 영적 차이점은 매우 크기 때문에 이 단어를 쓰면 안되는 것이다.

   

그 영적 의미를 알아보면 성경을 영적으로 보아야 하기 때문에 언어의 속성으로 보면 “각양 날카로운 기계”란 사람의 입에서 나오는 여러 가지의 언어의 속성을 가진 사람을 상하게 하는 날카로운 소리라는 뜻으로서 가인의 표를 받은 후손들에게 특별히 나타나는 혼적인 소리로 사람을 공격하는 각양 날카로운 말이라는 뜻인 것이다.

 

즉 땅을 갈수 있는 영적 농기구는 땅이라는 사람의 심령을 뒤잡는 기계로서 사람의 심령을 상하게 만드는 각양 날카로운 언어(영)들이기 때문에 가인의 표를 받은 라멕의 후손들은 사람의 심령을 뒤집어놓는 각양 날카로운 기계라는 각종 언어를 혼적으로 사람의 심령에서 만들어내는 혼적인 조상이 되었다는 말인 것이다.

 

그런데 개역개정의 오류적인 “여러 가지 기구란” 이런 영적인 의미를 너무 영적으로 약소 시켜 놓고 가인의 후손들이 어떠한 영적 상태인지 구분하지 못하도록 말씀을 바꾸어 놓았기 때문에 문제가 된다.

 

그러므로 개역개정의 “여러 가지 기구”란 땅의 농사를 짓데 필요한 농기구 정도의 의미를 부여하는 매우 조잡한 해석이며 표현이기 때문이 개역개정의 큰 오류점이 되는 것이다.

 

성경을 영적으로 보지 않고 정말로 땅덩어리인 밭을 가는 가는 정도의 농기구로 표현 하는 것은 영적 무지에서 나오는 것이다.

 

출처 - 천국의 서기관 / 시온산열매 박희엽

 

 

 

출처 : 천국의 서기관
글쓴이 : 생수의강 원글보기
메모 :